分享書,談科學:用兒童文學探索「尺度」概念

 


文/劉淑雯、劉家均


科學是我們的好朋友,因為「科學」實為我們生活中的一部分,與我們有著密不可分的關係。當我們能戴上「科學眼鏡」細看這世界,或許在了解科學知識與概念的同時,會發現生活中原來處處是科學、處處有趣味。

在《分享書,談科學:用兒童文學探索科學概念》一書中,提到了「用七個跨科概念看世界」,包含了形態(pattern)、原因與影響/因果關係(cause and effect)、構造與功能(structure and function)、尺度(scale)、系統與系統模型(systems and system models)、能量與物質(energy and matter)與穩定與改變(stability and change),以下先針對尺度概念做簡單說明。

 「尺度」概念定義

「尺度」在大多數人的心目中似乎有著與數學相關的面貌。在科學的領域中,我們或許會將尺度聯想到溫度計上的刻度、地圖上的比例尺,亦或是體重機上的數字,但對於系統的理解來說,「尺度」是指「相對的」尺寸大小。舉例來說,當畫面中只出現一幢房子,我們似乎不會懷疑它的尺寸大小;但當房子上出現一隻腳,我們即能判斷出此幢房子或許是個娃娃屋或小公仔。

「尺度」是一個連續體,左右兩側因為太大或太小,以至於我們沒有辦法感受到「它」的存在,例如:小如顯微鏡下原子的尺寸、慢如冰川的流速,或是大如天文學中銀河的規模、快如光的速度。然而,中間區域才是我們的感官能運作的範圍,也就是肉眼可見的範圍,是我們能夠觀察到的量,例如:水龍頭冷熱的程度是可以用「觸覺」感受到的、MP3的音量也能透過「聽覺」去做大小聲的調整……等。因此,「測量」成了我們的第二天性(如圖1)。


圖1. 尺度連續體概念 (資料來源:侯秋玲、張瑞玶、劉淑雯、黃譯平、駱儀芳、翁振成(譯),2018。華騰文化

「尺度」的定義十分的多元,涉及到的層面也十分的廣。跨領域學習中隱藏的四個密碼「S-T-E-M」—科學(Science)、科技/技術(Technology)、工程(Engineering)及數學(Mathematics)中,「尺度」確實也占了極大的重要性,隨處可見,影響著我們的生活。

相信「金髮姑娘和三隻熊的故事」是眾所皆知、耳熟能詳的童話故事。三隻熊的故事最早出現在1837年英國作家Robert Southey的作品集中,原名是Goldilocks and the Three Bears,也有人將這個故事稱為「小金髮與三隻熊」。這個故事在說一個天真無知的金髮小女孩,不小心在森林走失了,又累又餓又可的它,聞到了一股麥片粥的香味,順著香味走,竟發現了一棟小房子,也就是三隻熊的家。在三隻熊的家裡,每樣東西都是三份,依照熊爸爸、熊媽媽和小熊的體型,所以每樣東西也都是大中小三種尺寸。女孩選擇了不會太燙、也不會太冷的粥吃掉;坐在不會太高、也不會太低的椅子上;睡在不會太長、也不會太短的床上……。

後來,為了更加了解測量,人們發展出「金髮姑娘的尺度」與「金髮姑娘原則」(Goldilocks principle),即凡事都必須有度,而不能超越極限,按照這一原則行事產生的效應就稱為「金髮姑娘效應」。在天文學中,是指一個星球周圍的宜居地帶;而在經濟學中,則是指適度增長和低通脹的經濟。

運用金髮姑娘的尺度,我們必須學會在日常生活中辨別事物的大、中或小。以表1來說,「小」可以是一根羽毛、一條爬行中的蛇的速度或是相對於整個太陽系的地球;「大」則可以是一隻大象、一隻奔跑中的獵豹或是一世紀。但是,表格中的每一樣東西都是相對的。舉例來說,獵豹奔跑的速度相對於爬行中的蛇是快的,但若將其與天空中飛行的飛機相比,則明顯慢了許多。又或是「十分鐘」聽起來似乎很短暫,但如果是在「憋氣大賽」中的十分鐘,就漫長了許多。

表1. 運用金髮姑娘的尺度找出大、小或中間

資料來源:侯秋玲、張瑞玶、劉淑雯、黃譯平、駱儀芳、翁振成(譯), 2018。華騰文化



圖2. 2018/11/08 STEAM繪本教學研討會「尺度」書籍一隅(照片來源:劉家均)

《奇妙的種子》是一本能在故事情節中發現「尺度」與「比例」概念的繪本。在故事中,仙人對著一個男人說:「我給你兩顆奇妙的種子,你把其中一顆煮熟了吃下,整年都不會覺得肚子餓。另外一顆把它埋入土裡,明年的秋天就會長出兩顆種子來。」前六年,故事的發展維持不變,種子的數目也都停留在一顆。到了第七年,男人決定把兩顆種子都埋入土裡,這時,奇妙的事情發生了,到了秋天竟然收成了四顆種子。第八年,他吃了一顆,把三顆種子種進土裡,隔年收成了六顆種子…這規律就年復一年地進行著,種子也越來越多……。

若將此七大跨科概念套入《奇妙的種子》一書,去思考跨科概念是如何形成科學思考架構的,我們可以發現原來一本看似簡單的繪本中,竟隱含了多的「機關」,等著我們在書中自在地遨遊、探索其中的奧妙。針對《奇妙的種子》與七大跨科概念的相互連結,整理如表2。

表2. 以跨科概念分析《奇妙的種子》




圖3. 在兒童文學中探究「尺度」一照(照片來源:劉家均)

筆者根據「尺度」定義,找到以下繪本,將眾多「尺度」相關的繪本(見圖2、3)整理為「大聲吶喊」(明顯看見尺度特徵)與「小聲呢喃」(抽絲剝繭找尋尺度關聯)系列。
在兒童文學中探索-大聲吶喊

在「大聲吶喊」的尺度兒童文學中,可以清楚透過書名或封面猜測出其內容是與尺度、比例或數量相關的題材。然而,在虛構類與非虛構類的作品中,尺度吶喊的聲音並不同,以下針對兩大類「大聲吶喊」的作品詳細說明:

一、 虛構類作品

虛構類的作品顧名思義就是指童年時最常接觸到、我們非常熟悉的「童話故事」。而這些「大聲吶喊」出尺度的童話故事又可細分為兩種不同的寫作方式:整個故事主軸環繞著「尺度」以及利用「加大尺度」的形式編寫故事。

(一) 故事主軸環繞尺度

1. 愛麗絲與夢遊仙境
在愛麗絲夢遊仙境的故事裡頭,愛麗絲在大廳找到一瓶寫著「喝我」的飲料,喝完後發現自己縮小了;慌亂之際,她又撿到一個寫著「吃我」的蛋糕。這一次,愛麗絲吃掉它後竟又急速變大,大得連頭頂也貼著天花板了。

2. 格列佛遊記
格列佛在海上漂流,漂流到一個島上,醒來時發現自己全身都被繩索綁住,連頭髮都被牢牢地盯在地面上了。周遭全是手掌般大小的小人。在小人國,格列佛成了巨人,成了小人國世界的英雄,他幫助小人國對抗鄰國,立下功勞。然而不到兩個月,他又再次出海,這次他闖入巨人國的世界,格列佛在巨人國裡成了小人……。

究竟為甚麼身為讀者的我們會覺得愛麗絲與格列佛變大或變小了呢?事實上,我們不只透過主角身邊的配角或是環境物品,發現主角忽大忽小,而是跟主角原本的體積大小作比較,也就是將正常比例的身形作為「參照點」,進而發現主角「相對」於原本身形變的特別大或特別小。
不論是愛麗絲夢遊仙境,還是格列佛遊記,故事的主軸始終環繞著「尺度」,一下子變大,一下子變小。在這大大小小的變身過程中,作者成功帶領讀者經歷一場又一場的冒險之旅。

(二) 利用加大尺度形式

1. 傑克與魔豆
傑克在去市場的途中遇到了一位欲以「魔豆」交換乳牛的男人,而傑克也答應了。一夜之間,魔豆長得飛快,傑克攀著延伸到天上的豆莖,進入了一個天上的世界,並闖入了巨人居住的房子和城堡。巨人回家後,他發現了家裡有「人味」,不過並沒有發現傑克。直到巨人沉沉睡去之後,傑克偷了一袋金幣,並原路逃離這個地方。

2. 灰姑娘
自從仙杜瑞拉的父親過世之後,她便經常受到繼母與兩位姐姐的欺負,被逼著去做粗重的工作,經常弄得全身滿是灰塵,因此被戲稱為「灰姑娘」。有一天,城裡的王子舉行舞會,邀請全城的女孩出席,但繼母與兩位姐姐卻不讓灰姑娘出席,使她失望傷心。這時,有一位仙女出現了,幫助她搖身一變成為高貴的公主,並將老鼠變成僕人,南瓜變成馬車,又變了一套漂亮的衣服和一雙水晶(玻璃)鞋給灰姑娘穿上。

小小的魔豆竟然能在一夕之間變成超大的豆莖,甚至延伸到天空裡;小小的老鼠搖身一變成為人類;平常食用的南瓜也能搖身一變成了一輛馬車……這些故事裡的情節,都是作者刻意利用「加大尺度」的手法,在童話故事裡「變魔術」,讓故事更加有趣的同時,也解決了故事裡頭的核心問題。

(三) Zoom/Re-Zoom

在虛構類作品中,筆者想特別介紹此本「Zoom」及其續本「Re-Zoom」。這是本無字書,透過相機的鏡頭變焦特效,沒有文字的具體定義,這本無字書不僅提供了豐富的視覺效果與想像空間,更進而激盪出深層的哲理與智慧。圖4為書本中具有連續性的幾頁圖畫,從中能觀察出場景逐漸被拉開的特色。

圖4. “Zoom”書中場景圖(資料來源:Istvan Banyai(1995). Zoom. New York : Puffin.)Green Tots英文繪本館

二、 非虛構類作品

雖說虛構類「大聲吶喊」的兒童文學作品讓我們感到十分熟悉、有趣、歡樂,但非虛構類的兒童文學才是真正讓尺度概念發揚光大的作品。筆者特地找出「尺度比較專家」─史提夫·詹金斯(Steve Jenkins)的幾本作品,作者成功以容易親近又吸引人的方式呈現尺度。

(一) 最大的、最強壯的、最快的(Biggest, Strongest, Fastest)

在這本書中,史提夫·詹金斯呈現出「世界之最的動物」,包含最大,最慢,最長壽的動物等,讀者可以從中看到動物的大小尺寸以及任何與尺寸、強度、速度相關的概念與比較。
其中,最令筆者感到興趣的如圖5。史提夫·詹金斯指出,原來世界上最強大的動物是「螞蟻」,因為螞蟻可以扛起比自身體重重達五倍的重量,而相對之下,人類平均最多只能扛起一倍自身的重量。

圖5. “Biggest, Strongest, Fastest”內頁圖畫
(資料來源:Steve Jenkins(1995). Biggest, Strongest, Fastest. New York : Houghton Mifflin Harcourt.) Green Tots英文繪本館


(二) 最熱的、最冷的、最高的、最深的(Hottest, Coldest, Highest, Deepest)

在這本書中,呈現出「世界之最的景觀」,包含世界上最熱與最冷的地域,以及最高的高山與最深的海溝……等。史提夫·詹金斯成功帶領著讀者攀登最高的山峰、潛入最深的湖泊、探索最長的河流,一窺自然世界的奇觀。
呼應前面所提到的「參照點」,我們了解到所有的事物在與標準的參照點相比較之下,則能凸顯其大與其小。這本書使用了美國人最熟悉的「帝國大廈」作為一參照點,讀者即能想像山有多高、湖有多深(如圖6)。

圖6. “Hottest, Coldest, Highest, Deepest”內頁圖畫
(資料來源:Steve Jenkins(1998). Hottest, Coldest, Highest, Deepest. New York : Houghton Mifflin Harcourt.)Green Tots英文繪本館


(三) 實際尺寸(Actual Size)

你知道鱷魚、老虎或是世界上最大的蜘蛛有多大嗎?你能想像一個兩英尺長的舌頭有多長嗎?有時侯一個數字並不能說明整個情況,我們也無法想像實際的尺寸。透過這本繪本,史提夫·詹金斯讓我們有機會一窺牠們的實際尺寸,大開眼界。
書的尺寸有限,若要將世界上所有的事物都「畫」進書中,簡直是天方夜譚。或許是因為如此,許多圖畫書發展出「跨頁」與「摺頁」的方式(如圖7),讓讀者可以在書中「探索尺度」。


圖7. “ Actual Size”內頁圖畫 (資料來源:Steve Jenkins(2004). Actual Size. New York : Houghton Mifflin Harcourt.) Green Tots英文繪本館

(四) 史前實際尺寸(Prehistoric Actual Size)

你能想像和10英尺高的鳥類面對面是什麼感覺嗎?或是你能想像一個長度超過6英尺的千足蟲在你面前嗎?透過這本繪本,史提夫·詹金斯讓我們有機會看看史前世界,以及許多不曾看過的恐龍生物。
本書中也有許多「摺頁」(如圖8),以呈現出恐龍、史前鳥類的巨大。

圖8. “Prehistoric Actual Size”內頁圖畫 ( 資料來源:Steve Jenkins(2005). Prehistoric Actual Size. New York : Houghton Mifflin Harcourt.) Green Tots英文繪本館

 在兒童文學中探索-小聲呢喃

無論是那一種文類,任何一幅插畫都可以成為發現與討論尺度概念的地方(劉淑雯等譯,2018)。插畫家就如同一位魔術師,要透過畫筆將整個真實世界「畫」進書中。事實上,除了在插畫中能感受到「尺度」,在文字裡也隱藏著許多的「機關」,等著讀著去發掘。

一、 在插畫中看見尺度

插畫家通常會運用大家熟悉的參照點,並以適當的尺度比例來傳達像是距離遠近或是尺寸大小的訊息(劉淑雯等譯,2018)。以下三本作品係由筆者蒐集而來,以表述「在插畫中看見尺度」之概念:

(一) 鱷魚和長頸鹿:搬過來、搬過去

小鱷魚和長頸鹿這對恩愛的情侶想住在一起,可是,一個那麼高,一個這麼矮,他們該如何克服生活上的難題,為彼此帶來真正的幸福呢?
筆者發現,作者在書中刻意利用「單頁」呈現鱷魚與長頸鹿在生活上的困難與衝突,卻在最後以「跨頁」的方式表達其在生活方式上已達成共識並能順利同居(如圖9)。


圖9. 《鱷魚和長頸鹿:搬過來、搬過去》內頁圖畫 ( 原作者:達妮拉.庫洛特 /方素珍(譯),2007。) 采實文化

(二) 啊!腳變長了!

小女孩一早醒來,發現自己腳變長了,開心得不得了,於是展開一連串的「長大」計畫。例如和男生比賽吊單槓、和朋友玩跳繩,全都輕而易舉,還可以輕鬆的當個動物園管理員。
作者運用超豐富的想像力及創造力,將一個平凡的題材發揮的淋漓盡致,而結局的拉頁設計,更叫人愛不釋手(如圖10)。

圖10. 《啊!腳變長了!》內頁圖畫( 資料來源:柯宛妮, 2005。) 信誼小太陽親子書坊

(三) 小柚子:長大是怎麼一回事?

在這本書中,作者與繪者刻意玩弄圖像大小比例的變化(如圖11),為成長的玄思注入活力和幽默感。除了讓孩子不害怕「長大」,也能與小柚子一同思考成長的「大問題」,一起找到長大的勇氣。

圖11. 《小柚子──長大是怎麼一回事?》 文/ 拉蒙娜‧巴德蘇 圖/ 班傑明•蕭, 小魯文化出版

二、 在文字中聽見尺度

讀者們經常會在各種類型的文本中遇見比較和相對性的詞彙。在我們的文化中,也充滿著各式各樣暗示測量和尺度的用語和比喻。這些比喻大多是針對時間、溫度、重量、體積、聲音等「尺度」相關的概念。舉例來說,我們常說「今天的天氣真是『地獄般火熱』。」、「你走路有如『蝸牛般的步調』。」或是「他今天『安靜如鼠』。」等。倘若呼應到前面提過的「金髮姑娘的尺度」,我們會發現,原來平常使用的詞彙都坐落在兩個極端邊,以便形容「真的很熱」、「真的很慢」或「真的很安靜」等。

那麼能以肉眼觀察到的中間區域要怎麼形容呢?倘若我們聽到氣象主播說「今天是標準的夏天。」,便能知道今天大約37度,要穿著相對清涼一些。原來,中間的區域代表的則是生活中已經習慣的「標準」,也就是日復一日,一直在重複的「生活型態」。因此,我們形容的詞彙會有「剛剛好」、「老樣子」、「馬馬虎虎」……等。

(一) 奇妙的種子

仙人對著男人說:「我給你兩顆奇妙的種子,你把其中一顆煮熟了吃下,整年都不會覺得肚子餓。另外一顆把它埋入土裡,明年的秋天就會長出兩顆種子來。」日復一日,年復一年,故事從一棵種子發芽、開花,到長出果實,奇妙的種子蘊含無限生機與奧妙,整個過程隱含著神奇的力量。
安野光雅是現代日本兒童美術界中相當重要的一位畫家,他的作品充滿了原創力與想像空間。這本「奇妙的種子」除了告訴孩子0與1的差別,也讓孩子了解數字加倍與數的分解概念。

(二) 請問一下,踩得到底嗎?

故事中的三隻小動物不停的問著:「請問一下,踩得到底嗎?」即是對於「形態」的重複表述;除此之外,故事運用深淺、大小、高低、上下「尺度」相關概念,使孩子能隨著畫面一步步探索,享受閱讀的樂趣。
書中的恐龍說「水到大腿而已」;大象說「水到肚子而已」;大熊說「水『剛剛好』到脖子」,這些話語都暗示著不同的動物因為身形大小的不同,同時也具備著不同的「參照點」,戴著不同的眼鏡看待同一件事情,結果當然也不一致。

優質的繪本會巧妙地運用插畫的視覺呈現尺寸和文字的比較用語,讓讀者有機會好好了解尺寸的概念(劉淑雯等譯,2018)。我們需要注意的是,書的尺寸很少是實物的尺寸,因此作家與插畫家常會運用人們最熟悉的參照點─人類,間接地傳達繪本裡的尺度給讀者,不論是透過插畫還是文字,都值得我們細細品嘗書中的奧秘。

 

再次感謝Green Tots 英文繪本館小魯文化采實文化信誼小太陽親子書房授權或提供精美繪本封面照片,為推動科普繪本提供助力 !

 參考文獻

侯秋玲、張瑞玶、劉淑雯、黃譯平、駱儀芳、翁振成(譯)(2018)。分享書,談科學:用兒童文學探索科學概念(原作者: Valerie Bang-Jensen、Mark Lubkowitz )。台北市:華騰文化
劉旭恭(2006)。請問一下,踩得到底嗎。臺北市:信誼。
方素珍(譯)(2007)。鱷魚和長頸鹿:搬過來、搬過去。(原作者:達妮拉.庫洛特),台北市:三之三。
柯宛妮(2005)。啊!腳變長了!臺北市:信誼。
鄭明進(譯)(1996)。奇妙的種子。(原作者:安野光雅),台北市:信誼。
陳秋彤(譯)(2016)。小柚子:長大是怎麼一回事?(原作者:拉蒙娜.巴德蘇),台北市:小魯。
Banyai, I.(1995). Zoom. New York, NY: Puffin.
Jenkins, S. (1995). Biggest, strongest, fastest. New York, NY: Houghton Mifflin Harcourt.
Jenkins, S. (1998). Hottest, coldest, highest, deepest. New York, NY: Houghton Mifflin Harcourt.
Jenkins, S.(2004). Actual size. New York, NY: Houghton Mifflin Harcourt.
Jenkins, S.(2005). Prehistoric actual size. New York, NY: Houghton Mifflin Harcourt.










臺北市立大學師資培育中心
劉淑雯

臺北市立大學學習與媒材設計學系課程與教學研究所研究生
劉家均